В БНТУ стартовал VI Международный конкурс научно-технического перевода «Один пояс, один путь»

В БНТУ стартовал VI Международный конкурс научно-технического перевода «Один пояс, один путь»

Перевод информации с иностранного языка – достаточно сложный процесс, а перевод технического текста – трудоемкая ответственная задача, которая требует от переводчика знаний не только иностранного языка, но и тематики переводимой работы. Именно поэтому специалисты в области технического перевода всегда высоко ценились на рынке труда и остаются востребованными.

И если с английским или немецким языками все более-менее понятно, то технический перевод с китайского языка может не только удивить, но и немного напугать. Тем не менее в этой сфере достаточно как профессионалов, так и начинающих, которые готовы показать свои знания и посоревноваться с коллегами.

Так, сегодня, 4 декабря 2021 года, на базе Научно-технологического парка БНТУ «Политехник» состоялось открытие и первый день VI Международного конкурса научно-технического перевода «Один пояс, один путь»

В первый день для конкурсантов категории «Студенты» было подготовлено отборочное испытание, включающее три задания:

  • самопрезентацию на иностранном языке (для русскоговорящих конкурсантов на китайском, для китайцев – на русском соответственно);
  • устный перевод с листа двух отрывков текста: с русского на китайский и с китайского на русский;
  • устный абзацно-фразовый перевод (на слух) двух фрагментов текста: с русского на китайский и с китайского на русский.

По итогам отборочного тура в финал прошли 15 конкурсантов в категории «Студенты»:

  • Александр Шиманович;
  • Сунь Фаньци;
  • Сюе Вэйпин;
  • Ян Ян;
  • Александра Рживуцкая;
  • Ольга Макшанова;
  • Ляо Чжисинь;
  • Чжао Лян;
  • Екатерина Зотикова;
  • Лю Синьтин;
  • Диана Примачук;
  • У Юйцун;
  • Ю Циань-минг;
  • Анастасия Шевелева;
  • Ван Цзин.

Завтра, 5 декабря 2021 года, на базе Китайско-Белорусского индустриального парка «Великий камень» пройдет финал конкурса, который будет разделен на две части: индивидуальные задания на перевод и деловую игру для категорий «Студенты» и «Профессионалы»

Поздравляем конкурсантов, прошедших в финал, и желаем удачи в завтрашнем туре!

Также если вы заинтересованы в изучении китайского языка, предлагаем посетить сайт Института Конфуция по науке и технике в Белорусском национальном техническом университете, где вы сможете найти актуальную информацию об институте, его работе и полное описание курсов китайского языка.

Автор материала: Ксения Половинко, пресс-служба Медиацентра БНТУ
Фото: Максим Логвинов

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.
Вам будет интересно
Новости Times Все новости
1 июля 2026 10:34
«Самое главное – хорошо знать материал». Иностранные студенты БНТУ о защите диплома
Защита диплома – волнительный момент для любого студента. Этот день стал кульминацией многолетнего пути.
30 июня 2026 21:59
Представители БНТУ почтили память героев у монумента Победы
Благодаря таким мероприятиям у студенческой молодежи укрепляется понимание неразрывной связи поколений и личной ответственности за сохранение исторической правды.
30 июня 2026 19:51
В БНТУ обсудили антикоррупционное законодательство
Представитель правоохранительных органов рассказала о законодательстве, ответственности и типичных нарушениях, а также привела конкретные примеры из практики.
30 июня 2026 17:41
«Быть примером для молодежи». Игорь Янковский отмечен Благодарностью Президента
О том, что значит для него это признание, о работе факультета и роли педагога в воспитании молодежи – в нашем материале.